Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: USAGE: Thorn vs Eth

From:Christophe Grandsire <christophe.grandsire@...>
Date:Tuesday, July 9, 2002, 12:47
En réponse à Tristan McLeay <kesuari@...>:

> > We thought you were going to provide words for us to borrow to > strengthen the phonemicity of them? We were trying to be advanced and > ahead of our times so that we wouldn't have any trouble learning > French > when they invaded us and brought their bizarre phonemes along. Pity we > came prepared with /T/ but not with even an allophonic [Z], isn't it? >
Yep, not very clairvoyant those English ;)))) .
> > Maggel is a muddle. (Hmm.... I believe there's dialects of English > that > pronounce /gl/ as /dl/. So if we did a spelling pronunciation of > 'Maggel' in these dialects, there almost synonyms!) >
Hehe, thanks for the compliment! (at least I hope you meant it as a compliment ;)))) ) The American Heritage Dictionary gives "mental confusion" as a possible meaning for "muddle". It fits Maggel well :))) .
> > Not even a hypercorrection? (Or is it hypocorrection. I forget. Damn > non-rhotic, reduce unstressed vowels to /@/ dialect.) >
It's indeed hypERcorrection. "Hypocorrection" would mean "under-correction", i.e. not correcting enough :)))) .
> > Actually, to be honest, when I first heard that they were different, I > had to go to some effort to tell the difference---about the same I had > to go to to distinguish between dark and light /l/ or the difference > between the vowel in 'ore' and 'all'. But there's absolutely no rhyme > nor reason to the distribution of /T/ and /D/.
Well, [D] seems to be confined mostly to helping words (pronouns, adverbs, pronoun-adjectives) in initial position, [T] everywhere else. Indeed you pointed out that "with" is often pronounced [wiv] or [wiT] rather than [wiD]. Christophe. Take your life as a movie: do not let anybody else play the leading role.


Ray Brown <ray.brown@...>