Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ    Attic   

Re: does conlanging change your sense of reality?

From:RoseRose <faithfulscribe@...>
Date:Thursday, April 2, 2009, 16:50
That matches my experience with Glide.  It presented itself, and then
continued to evolve, leaving me to figure out the forms, how it made
meaning, etc.  But it also has a "self-teaching" aspect.  I ended up making
software apps to play with the language in its dynamic forms and study it
that way.
RR

On Thu, Apr 2, 2009 at 12:28 PM, Daniel Bowman <danny.c.bowman@...>wrote:

> I was intrigued by some of the earlier discussion about verbal and > pre-verbal (sub-verbal?) thought. I've found that when I'm actively > creating my conlang Angosey, there seems to be more than just superficial, > verbalized reasoning going on. For example, changes in my grammar rarely > happen due to foresight. In other words, the grammer changes "on its own" > and I'm left scrambling around trying to figure out how it happened. The > emotive aspect suffix is the best example I have: it just appeared out of > nowhere, and I have had to figure out how it works and why it does what it > does after the fact. It's like I have to study my own language sometimes. > > Just out of curiousity, has that happened to anyone else? > > For me, the process of language creation is not to test a particular > philisophical idea or alternate history. It just comes to me, and I write > it down. It has a certain life of its own. Ironically, it backs up the > argument that we do a lot of our thinking subverbally, else otherwise how > could ideas come to us without us "thinking" of them beforehand? > > On Thu, Apr 2, 2009 at 11:53 AM, Paul Schleitwiler, FCM < > pjschleitwilerfcm@gmail.com> wrote: > > > Two things. > > One is that I am not verbal from the time I awaken until about half the > > day. > > But I am visual and thinking and can remember 'about' what I was thinking > > when I switch over to verbal. Before I go to sleep, I am primarily > verbal. > > I > > do my best visual art in the mornings and my best writing and speaking in > > the evenings. Part of the time I am both and otherwise, asleep. > > Every day, all my life. > > > > The second is that the argument about whether one can express a thought > > only > > or better in one language over another and the notion that language > shapes > > our thinking only consider linear, denotative forms. Poetry shows that > > language is holistic. Meaning in poetry is connotative, which is why it > is > > so difficult to translate poetry. While I am verbal, I am simultaneously > > visual (note the body language here) as well as all the other senses > (e.g. > > body language is also kinesthetic). > > > > The non-holistic description of language is, IMO, the result of > considering > > written language as the true form and ignoring how it is used in real > life. > > > > I agree with earlier posts that it is easier to think some things in one > > language versus another (try math for instance), that any language can > > express any thought (but not as easily) and that there is value in this > > diversity. > > > > I think that language does shape our thinking (most of us are lazy > > thinkers) > > but we also shape language by what we are interested in communicating. > > Think > > of all the linguistic terms and ways of thinking about language that have > > been invented and that have shaped our thinking about language at the > same > > time. > > > > Kinship terms are another example. In German, I am related to more people > > than I am in English and those are two closely related languages. (To J. > > Burke: How do speakers of Central Mountain languages speak and think of > > kinship?) > > > > Living languages do not have a one to one denotative meaning for > > utterances. > > I think a good conlang should be more than that also. > > What do you think? > > God bless you all always, all ways, > > Paul > > >