Saruban tadayam ayedawi -- or, Goodbye for now!
|From:||Carsten Becker <carbeck@...>|
|Date:||Tuesday, July 25, 2006, 8:47|
Simalayang, nárya ang no ningayin váris rua saráyang
taselaven. Arilang vaena yoming koronongiyatang adaley, ya
sekyunayang mesompánaris in Ruminkay ya 20an na Tyemuyang.
Kuniru ang tahoyiyu dikuyin kelanganley narakahuyam sang
mutuayang, sining semingayang saháyang ya Besuhey netoy
pesan sira sungayang metikanin. Setiloyayang ikan 'NOMAIL',
nárya senikuayang tadayea ayvá -- adanyoyreng ming
sahayang-ani benungea, sahayam benungea ayena apilisunama
ikan nasyayam siaris naráyang. Adanyareng nuniru sundalayam
kelanganley ya Besuhey, ya ZBB, yenukardangea aysarisaye
ayena nay ledonyéa ayena. Koronayang eng yomáraon
'benunglamayeley' nay saylara bukoyayereng mimangaris
benungena, nárya ekengaran nunoyonama eda-mindoyamyereng.
KENGU: Kaibunay, matahanayang memba eda-tamanley
yabahisea SI-MARINEA sira makyuniya ang Seli mandanaris
'Elinam ang naráynin kiuyam ...'. Yam matahanayang
edanyaley eri Ayeri palayin-nama nay tavyam naránarilaris
ahiroye narambesuheyam. Ang pukatára patanin le ming
tahanayang da-bakayon soyang sihiruyam matyamselangon
naynay, eri ming eryeváng tilangarilin ayalingoye naranoaris
amanisu evaena dikamyeyam siang nukelangisu mavayea 13anena
sinkyanyéna naynay, nárya ranayang si mehaiya narayam
eda-naranoaris yoming kamoyiyáng nusivatay aynaris, davano.
-- Phew, that was tough ... Again in English: --
I am sorry, but I want to tell you that I have to leave
quite soon. As some of you may know, I am going to start an
apprenticeship in Braunschweig on August 1st. Unfortunately,
the flat I am hiring has no telephone connection, so I will
not be able anymore to access the List until I have found a
solution. I won't go completely NOMAIL, but I will lurk most
of the time -- it is not the case that I cannot access the
internet at all, my internet access will just be very much
limited as far as I can tell. It is a pity to lose contact
to the List, the ZBB, my former classmates and my friends.
I know there are internet cafés and that libraries
are often offering internet access as well, but these
options are just too expensive.
NB: I had, BTW, originally written the mail some days BEFORE
Sally came up with the 'What is it we are saying ...'
thread. I wrote this in Ayeri just for fun and to gain some
new entries for the dictionary. That I can write such stuff
in Ayeri as well as translate a whole computer program
proves that with some clever changes, one can use one's
conlang for 21st-century-world related topics as well,
although the culture that is supposed to speak this
language is maybe not yet as advanced as we are today.
"Miranayam kepauara naranoaris." (Kalvin nay Hobbes)
Palayena, Tyemuyang 14, 140B