Re: Singing in foreign langs. was Re: Greetings
From: | BP Jonsson <bpj@...> |
Date: | Wednesday, January 15, 2003, 12:05 |
At 11:17 12.1.2003 -0500, Sally Caves wrote:
>When I try to put
>Teonaht into verse, especially rhyming verse, I still labor under the
>anglophonic assumption that the words cannot be distorted, emphasis cannot
>be changed, verbal phrases have to match measures; and therefore it's
>incredibly hard to versify Teonaht.
Well, maybe Teonim poets/composers/singwriters DO follow the same
strictures as their English counterparts!
Older Swedish poets ignored the difference between acute and grave
tone-accent in their rimes; something which sounds very wrong to me, but
obviously doesn't to most people. I wonder if the accents get lost in
singing. I never thought of that before.
/ B.Philip Jonsson B^)>
--
mailto:melrochX@melroch.net (delete X!)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
No man forgets his original trade: the rights of nations and of kings sink
into questions of grammar, if grammarians discuss them.
-Dr. Samuel Johnson (1707 - 1784)