Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Gender-Switch - Japanese, Mandarin

Date:Thursday, June 10, 2004, 20:09
Emily Zilch scripsit:

> This latter > form is more a generalisation of the masculine plural into an epicene > form for a group of people, although as a native English speaker I > distinctly recall having conversations about whether we should call > each other "guys" when we weren't guys back when I was in high school.
Right. A: We shouldn't call ourselves "guys" when we're not. B: Oh, come on. Even *guys* call groups of women "guys". -- De plichten van een docent zijn divers, John Cowan die van het gehoor ook. --Edsger Dijkstra