Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: USAGE: Garden paths

From:John Cowan <cowan@...>
Date:Sunday, August 20, 2000, 6:42
--
John Cowan                                   cowan@ccil.org
C'est la` pourtant que se livre le sens du dire, de ce que, s'y conjuguant
le nyania qui bruit des sexes en compagnie, il supplee a ce qu'entre eux,
de rapport nyait pas.               -- Jacques Lacan, "L'Etourdit"

On Fri, 18 Aug 2000, Marcus Smith wrote:

> Matt Pearson wrote: > > >Hmph. Parasitic gaps are generally characterized as grammatical, but it's > true that > >they're often rather marginal. > > Nowadays they are. In the older literature they were often called > ungrammatical. (At least that is how it was taught to me, I haven't actually > read the older literature on the topic. I'm trying to find my notes on the > topic, but can't seem to.) > > For those of you who are unfamiliar with this term, a > >"parasitic gap" is a gap in an embedded sentence which is licensed by a > gap in > a main > >sentence. > > Right. So we have a single constituent binding two gaps. Under a movement > based theory of language, it's hard to see how that is possible. I remember > the structural configurations that are supposed to hold in parasitic gaps, but > I cannot recall ever being given a reasonable explanation of why they are > possible. I guess there would have to be a silent or erased element somewhere, > but I personally find that kind of reasoning sloppy and hard to prove. > > As I mentioned before, when this phenomenon was taught to me (three or four > months ago) the prof expressed the opinion that they were ungrammatical, but > acceptable. I presume the acceptibility is due to the fact that they are > completely unambiguous. That is, since English generally does not allow > arguments to drop out of a sentence, you can safely assume that the "moved" > constitutent originated in both gaps. > > Marcus >