Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: nouns (substantive and adjective) [was: verbs = nouns?]

From:Steg Belsky <draqonfayir@...>
Date:Friday, January 12, 2001, 0:33
On Thu, 11 Jan 2001 21:09:56 +0000 Raymond Brown <ray.brown@...>
writes:
> At 8:48 pm -0500 10/1/01, Steg Belsky wrote: > >What does it say about "sustantive nouns" and "adjective nouns" in > >Hebrew?
> The Hebrew section is quite different from the Greek & Latin. It > starts > with pages of stuff about alphabet, pronunciation, syllabification > etc, > then after a brief bit on pronouns it goes into page after page on > verbs! Eventually it does get round to nouns and we find:
> Then, much later in the section on Syntax, we find: > Q. When is the substantive used for the adjective? > A. 1. The substantive of _property_ often stands in the genitive
- GENITIVE? Hrm. As far as i know, Hebrew has no genetive. Unless they use some kind of name (maybe nominative?) for construct-case ("blah-blah of") and use "genetive" for non-construct. Sounds like whoever wrote this grammar has been looking at Jûdajca a little too much :-) .
> for the > adjective; so always of _material_, for which there is almost a > total lack > of adjectives, e.g. [Hebrew chars.] _silver vessels_ or _vessels of > silver_, [Hebrew chars.] _the holy garments_. > [I assume the Hebrew is literally 'the garments of holiness']
- vessels of silver = _kley kesef_ garments of the holiness = _bigdey haqodesh_ (construct nouns can't be definite, only non-construct can) Although there is an adjective derived from the word _kesef_ (silver).... _kaspi_, but that means "having to do with money" and not "made of silver", so the book's right about that.
> 2. Also adjectives denoting a _possession_, _quality_, _habit_, > are often > expressed periphrastically by particular substantives [Heb.chars] > _man_, > [Heb.chars] _men_, [Heb.chars] _lord_, [Heb.chars] _son_ and > [Heb.chars] > _daughter_, e.g. [Heb.chars] _a son of worth_ for _worthy_.
- Ah... this is probably referring to constructions like _bar mitzva_, literally "son of commandment", but meaning "man obligated in the commandments".... Hmm.. "a son of worth"... _ben `erekh_? i don't think i've heard of that before, but it makes sense.
> Q. Do adjectives ever stand for substantives? > A. Yes, chiefly to express an abstract idea. > But no examples are given of the latter and no more is said about > this; but > it reminds me of Greek use of the adjective in, e.g. _to agathon_ = > goodness [as an abstract quality].
- Ahah, now i get what it means... i wasn't sure for a second. Here's an example: When Pharoah finally agrees to let the Israelites go to the desert "for a few days to worship their god", he warns Moses and Aaron ~ "see that _ra`a_ is before your face." _ra`a_ is an adjective, "bad", but it also can mean (like here) "badness", or "Evil". Although i've heard that there's at least one commentator who theorizes that Pharoah is actually talking about the Egyptian God _Ra_, and saying "Ra will get you!"
> The next question goes onto ask about Hebrew use of singular & > plural. > > I must apologize for not giving the Hebrew. I'm not fluent at > reading the > Hebrew alphabet nor do I know the ASCII convention for representing > some of > the letters. > > Ray.
- It's okay, i think i got what the book was saying. Btw, were the examples that it gave vocalized with all the vowels and other marks, or just consonant letters? -Stephen (Steg) "Word making is world making." ~ _The Beginning of Desire: Reflections on Genesis_ by Avivah Zornberg