Re: Linguistic copyright (RE: this is what I got in the mail.)
From: | John Cowan <jcowan@...> |
Date: | Monday, March 17, 2003, 13:46 |
Isaac Penzev scripsit:
> Doch, they do. They belong to the nation who speaks it, and constitute
> integral part of the national culture.
Some languages, then, belong to the whole world: English, French, Spanish,
inter alia don't belong to any nation (neither as state nor as ethnos).
> Jewish mind easily mixes ethics and legislation :-)) In contrast to the
> West. No wonder the white America had been doing what she did...
Mixing ethics and legislation works only in homogeneous communities.
> The worse for the law. Since the Law says: "Tzedeq tzedeq tirdof"
> [Deut.16:20] - seek for the uttermost justice.
But also: do not be a judge in your own case.
--
John Cowan jcowan@reutershealth.com http://www.ccil.org/~cowan
Most languages are dramatically underdescribed, and at least one is
dramatically overdescribed. Still other languages are simultaneously
overdescribed and underdescribed. Welsh pertains to the third category.