Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: OT: Help reading Indic transliteration?

From:Peter Bleackley <peter.bleackley@...>
Date:Friday, January 16, 2004, 9:47
Staving Mark J. Reed:
>On Thu, Jan 15, 2004 at 09:40:08PM +0100, Christophe Grandsire wrote: > > En réponse à Joe : > > > > > > >I'm not sure if that's true. I think the difference is subtler than that. > > > > Indeed. A short [a] is enough to make a syllable. So why not [r=]? > >I think you misunderstand me. I'm not saying that [r=] can't be a >syllable without becoming [r=:]. I'm just saying that a [r=] >is phonetically longer than a non-syllabic [r], because non-syllabic [r]'s - >at least the way I say 'em - are near-instantaneous in duration, far >shorter than even the shortest actual syllables in my speach.
In case it makes a useful contribution to this discussion, in Khangaþyagon [r] is the realisation of geminated [4]. Pete