From: | René Uittenbogaard <ruittenb@...> |
---|---|
Date: | Tuesday, October 17, 2006, 8:27 |
Dutch has the boring "tutoyeren" which obviously has been dutchified from French, but more interesing is the construction "jijen en jouen" (created from the pronouns _jij_ and _jou_) which isn't really conjugated exept for the nominal form "gejij en gejou" (German equivalent: das Duzen). Het gejij en gejou tegen leraren moet ophouden. The "Duzen" of teachers has to stop. René
Doug Barr <lingoman@...> | German 'duzen' and 'siezen' — etymology ? |