Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: The last enemy

From:James W. <emindahken@...>
Date:Wednesday, July 25, 2007, 14:29
On Wed, 25 Jul 2007 21:28:54 +0900, "Sanghyeon Seo" <sanxiyn@...>
said:
> While reading Harry Potter and the Deathly Hallows, I came across this > quote from the bible, 1 Corinthians 15:26, and I thought it's neat. So > how does this translate in your conlang? > > The last enemy that shall be destroyed is death. >
Here's a version in aaseka`eni "kauhun oopu`ela iimolole; telihaila hoto." kauhun oopu`e.la iimolo.le telihai.la hoto enemy be-last.3SG-PAT death.OBL conquer.3SG-PAT FUT "The last enemy is death; it shall be conquered." Or something like that... :) -------- James W.

Reply

René Uittenbogaard <ruittenb@...>