Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: The last enemy

From:<morphemeaddict@...>
Date:Thursday, July 26, 2007, 20:12
In a message dated 7/25/2007 7:35:22 AM Central Daylight Time,
sanxiyn@GMAIL.COM writes:


> So > how does this translate in your conlang? > > The last enemy that shall be destroyed is death. >
In current Saweli it's: Yen xufap wa'upris zibacok zag ye'on xu'afanzolef apris xe'apandosu. yen - [present-imperfective]. xufap - be, exist, be real. wa'upris - [closed form of "wa'upriz" - enemy of] - enemy. zibacok - final, last in sequence. zag - who, which, that; of. ye'on - [future-perfective]. xu'afanzolep - [passive of xu'afanzop - destroy (i.e., make non-existent)] - be destroyed. apris - [anaphor referring to "wa'upris" - 'it']. xe'apandosu - [generic of "xe'apandos" - 'death']. An alternate form is: Yen xe'apandop wa'upris zibacok zag ye'on xu'afanzolef apris. [PRES-IMP] be death enemy final that [FUT-PERF] destroy+[PASSIVE] it=enemy. stevo </HTML>