Recorded sound samples
From: | FFlores <fflores@...> |
Date: | Wednesday, April 19, 2000, 23:14 |
I've just uploaded a lot of changes to my site, regarding
the Draseléq Encyclopaedia; in particular, I've added some
sound samples.
http://www.geocities.com/pablo-david/dras_encyclo.html
I've also uploaded two trilingual haiku (Draseléq/Spanish/
English) and you can hear my sweet voice reciting the second
one in Draseléq:
http://www.geocities.com/pablo-david/dc_be-dimai.html
http://www.geocities.com/pablo-david/dc_miensampal.html
http://www.geocities.com/pablo-david/dc_sagerd.html
(the third one is an old poem, which you can hear too).
Finally, the latest version of the Draseléq dictionary
(beware: glosses in Spanish) is now available in zip file
of about 310 KB (containing also the obsolete Biyuron
dictionary):
http://www.geocities.com/pablo-david/dras-biy.zip
OK, comments and critiques are welcome -- *except* about
my recorded voice. ;)
--Pablo Flores
http://www.geocities.com/pablo-david/index.html
... I cannot combine any characters that the divine Library
has not foreseen, which in some of its secret tongues do not
bear some terrible meaning. No-one can articulate a syllable
not filled of caresses and fears; which is not, in some one
of those languages, the powerful name of a god...
Jorge Luis Borges, _The Library of Babel_