Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Numbers ancient & modern (was: Unilang report)

From:Dan Jones <feuchard@...>
Date:Tuesday, May 29, 2001, 16:51
Christophe Grandsire wrote:

> En réponse à Dan Jones <feuchard@...>: > > > > > C'est une histoire qui a pour lieu, > > Paris la belle, en l'an de dieu, > > Mille quatre cent octante et deux... > > > > No, I don't think it scans. Vive quatre-vingt! > > > > Well, the number of feet is okay, so it scands correctly. Maybe for a
Belgian or
> Swiss version of the musical... :))
Hmm, misses the two "quatre"s, though, which makes it easier to say. Still, it sounds just as ridiculous in English. Dan ----------------------------------------------- Ka yokonáu iti báyan: "cas'alyá abhiyo". Ka tso iti mantabayan: "yama zaláyá alánekayam la s'alika, cas'alika; ka yama yavarryekayan arannáam la vácika, labekayam vácika, ka ali cas'alyeko vanotira." ----------------------------------------------- Dan Jones