Re: P- and Q-Celtic (was Re: Reasonable sound changes.)
|From:||Keith Gaughan <kmgaughan@...>|
|Date:||Wednesday, January 12, 2005, 19:24|
Steven Williams wrote:
> --- Rodlox <Rodlox@...> wrote:
>> if I may ask...what is a /shibboleth/ ?
> It's a biblical thing; I forgot which book of the
> Bible, but it's in the old Testament and probably in
> the first five books (Numbers, maybe?). Basically, two
> armies were fighting, and the two peoples spoke the
> same language, so they used the word /shibboleth/
> ('small stream' or something like that) to tell
> whether the person was a friend or foe.
> Friends would pronounce it something like /shibboleth/
> and foes /sibbolet/. A very interesting aside.
I've mentioned this before, but I'll mention it again.
Here's an interesting page on the topic of Shibbolethisation. Even if
the process itself turns out to be nothing but rubbish, it's useful from
a conlanging and conculturing point of view.