Angloclony (was: Re: clothing terms)
|From:||Muke Tever <alrivera@...>|
|Date:||Saturday, June 9, 2001, 15:48|
From: "Adam Walker" <dreamertwo@...>
> It was fine with me. I found it refreshing NOT to have to wrack my brain
> for those twisted SAMPA or, even worse, for Kirshenbaum symbols. IPA I
> love, but the "web adaptations" leave me cold.
Certainly it may be easy to read, but a lot of the time it's not *very*
informative as to actual pronunciation. (When they use lots of diphthongs
The Druni examples aren't bad at all, but there are at least two
... which doesn't tell me whether "oo" is supposed to be /u/ in the first
and /U/ in the second (as the angloclony might lead to expect: <fool>,
<poor>), or only one of those vowels in both cases (as I expect is meant?).
.. which leaves me no clear idea of the pronunciation of Druni <o> at all.