Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: CHAT: Conlang dreams revisited, and Memorization

From:Nik Taylor <fortytwo@...>
Date:Tuesday, February 15, 2000, 3:11
Roger Mills wrote:
> Learning > a conlang would have to be different, no give and take, unless you talk to > yourself (I do)-- still, most of the formal bits of my Kash grammar have > stuck in me brain; vocabulary is retained at least for a while, depending on > the most recent translation.
Vocabulary's the toughest part for me, too. But grammar I have difficulty with also. It's very difficult to study one's own conlang. Indeed, my biggest accomplishment so far has been the translation of the phrase "the world must die" [used to express frustration - not mean literally of course!] in to W in probably half a minute or so. The hardest part was remembering what the prefix for "must" was (it was lib-). If interested, it is "libyawínna pigallá". I didn't say it out loud, of course, but the exercise of translating it did relieve some of the tension. :-) -- "If the stars should appear one night in a thousand years, how would men believe and adore, and preserve for many generations the remembrance of the city of God!" - Ralph Waldo Emerson ICQ: 18656696 AIM Screen-Name: NikTailor