Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

CHAT: Keyboards (was: Re: Re: CONLANG Digest - 1 Nov 2000)

From:Mikael Johansson <mikael.johansson@...>
Date:Wednesday, November 8, 2000, 17:44
> En réponse à Mikael Johansson <mikael.johansson@...>: > > > > > > > Eh eh... With all this discussion about keyboard layouts, I think you > > forgot > > > about the famous French AZERTY layout :)) . > > > > Which is, just like the german (inter alia) QWERTZ just a variation of > > the > > QWERTY with a few relevant keys interchanged. (In german, Y occurs > > onlyin > > loanwords, whereas Z denotes /ts/ and is a very common letter) > > > > He he... don't forget the addition of the accented letters, the presence
> to the p of the key allowing to add a circumflex or a trema on the next
> vowel, as well as the 'm' key which completely changed of place. So indeed > AZERTY is a variation of QWERTY, but quite an important one! :)
Hmm... I'm __WAY__ to domesticated in using the swedish layout; with the key to the right of [P] and the two keys to the right of [L] as [Å], [Ö] and [Ä] respectively, and the circumflex, the trema and the tilde on the key to the right of [Å], the acute and grave to the left of backspace... Thus, whatever is done to the keys to the right of the numerals and a-z is nothing I take __THAT__ much of a concern with; since all 'decent' keyboard layouts use them for internationalization anyway, I tend to view the american/british QWERTY as the odd one out :-)
> > // Mikael Johansson > > who recalls the difficulties involved in the first week in Germany and > > Sweden respectively, when he has to get used to the _new_ keyboard > > layout... > > or coming to Hungary after way to little time in Germany before, and > > thus > > mixing up all three layouts :-) > > > > At least when I came to Holland I only had to get used to the QWERTY
> It took me quite a while though... :)
Hehe! The worst thing is when you (as I did while I was working in Germany last summer) swap keymap in order to write an email in swedish, and thus find yourself with a german keyboard acting as a german in some windows, as an american (ease of programming :-) in some and as a swedish in some :-) // Mikael Johansson