Classic, Normal, and Vulgar Lingo
|From:||Mike Adams <abrigon@...>|
|Date:||Tuesday, January 18, 2000, 5:31|
I expect that since Classical was only understood by those who could
read it. Normal Latin was spoken much like we speak upper class English,
but if we find ourselves with friends we speak a more relaxed English.
But I think that Roman Slaver owners would expect their slaves to
understand what they say in Normal Latin, or they would have a foreman
who could speak both forms to give orders..
Not uncommon, we still do it today.. Especially if we have a large
company and have speakers from other than English as a primary lingo, we
have someone who can translate, a headman/women or just someone..
Basically does not mean we have to learn Spanish or Vietnames or like,
but there is always someone who wants the position of translator/foreman
who can speak both lingos, English and the other.
Of course like my dad did, he learned English as his primary, but
spanish to speak to the Pesaro(sp) farmworkers, and later as part of his
Different circumstances and people.
Do You Yahoo!?
Talk to your friends online with Yahoo! Messenger.