Re: Lexicon storage methodology
From: | Feaelin Moilar <feaelin@...> |
Date: | Thursday, September 7, 2006, 16:48 |
> Ah, I need to read some dictionaries that I can't kidnap from my college
> library. Then this web editing would be useful. Adding extended
> characters are really easy, see that:
>
http://ausonia.parnassum.org/teste.01.php . Take the code, if you (or
> anyone else here ; ) ) like.
That'd be handy! Have section on the side of the input screen to enter
special characters. So far, I hadn't needed to, since I already had them
in excel (cut-n-paste!), but if I went to PHP entirely, presumably I would
need a mechanism.
> give up of something, you have to "take of your poney out of the rain",
> 'tirar seu cavalinho da chuva'.
There has to be a story there. Not necessarily known, but still. :)
> Well, my fellow lusophones are not much interested in conlanguing. For
> them it's just a little odder than studying Latin on College, as I do.
I'm not odd! I think. I did take two semesters of Latin in College. :)
> BTW, do you have a grammar of your conlang? I'm curious now : ).
Yes. and no. A revision of the grammar was intended to follow the
phonology revision[1] and not just in the sense that the phonology of the
examples were all wrong. I had decided my original approach to both was
all wrong (too English-centric, for one thing) and embarked on a quest to
rewrite it. Some of the features that were english-ish had to remain as a
concession to friends, such as SVO order, even though I briefly flirted
with latin-like declensions.:)
The phonology got done, and I made it eventually through the dictionary
data to fix pronunciation, spelling, etc. But with the grammar, I went as
far as sketching out some of the syntax and the like, but hadn't really
formalized everything. then I got busy with other things (or distracted by
the PHP dictionary), and it more or less sat there. For example, I have a
pass at doing Weekly Vocab 1.2 from the _first_ time it was released. With
about 8 out of the 10 sentences done, and with many notes to myself along
the lines of 'This is a relative clause! How do the Tarai do relative
clauses..now?'
I was hoping to attack Vocab 1.2 again (since it just got reposted) before
Friday, but I think it won't happen. :)