Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: CHAT: weird names, was Re: conlanging,the ultimate feminist subversion

From:FFlores <fflores@...>
Date:Wednesday, August 4, 1999, 14:34
Lars Henrik Mathiesen <thorinn@...> wrote:
> > > > A proverb for you, Jennifer: > > > > Ki seminat ispinaza > > > Non andet iskultsu > > It's Sard, as Padraic said: > > [He] who sows thorns > Does not walk barefoot > > ("iskultsu" is more like "unshod" ... and a masculine form. But I > thought it fitting anyway).
I assume _ispinaza_ is from the same root as Spanish _espina_, though I don't see where <-za> came from. And thinking this morning about _iskultsu_ made me realize it look like Sp. _descalzo_, lit. 'unshod' (though *_calzo_ doesn't exist). Anyway the vowels are pretty messed up... /u/ instead of /a/ is very strange. Could _andet_ be actually a subjunctive, a 3rd person imperative? --Pablo Flores