Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

R: Re: a haiku

From:Mangiat <mangiat@...>
Date:Thursday, April 27, 2000, 17:09
Padraic wrote:

> Wow! I like best the sound of Vaiysi. I also like conlangs > with history attached, in the way you're going with descendant > tongues. One thing I'd like to suggest is _not_ using the > very same words for everything from one language to the next. > In 1500 years, an old word is bound to drop out, only to be > replaced by another. I'm sure that if you look at 1500 year > old Italian texts (that's what, Silver Age Latin?) you'll > notice a couple of minor differences. Now, it might just be real > lucky that within these two poems, all the words contained in > the Vaiysi version happened to have existed in Suimeni. It's > only an issue to be aware of. Though I do note that the names of > the languages are different!
I know, but you see, I have so few words that seems to me a miracle that i've been able to write a poem! Anyway, there are many things that change between the two languages, even not in this bit of poetry. - I know about Latin ... I study it, and I also like it very much. Luca.