Re: digraphs
From: | Andreas Johansson <andjo@...> |
Date: | Wednesday, July 11, 2007, 8:43 |
Quoting Lars Finsen <lars.finsen@...>:
> Den 10. jul. 2007 kl. 22.46 skrev Andreas Johansson:
>
> > Quoting Lars Finsen <lars.finsen@...>:
> >
> >> Den 10. jul. 2007 kl. 18.22 skrev Mark J. Reed:
> >>
> >>> In Latin American Spanish, there is no pronunciation difference
> >>> between <z> and <s>; both are /s/.
> >>
> >> Interesting. Norwegians do it the same way, though all our <z> words
> >> are foreign. 'Zoologi' for example is /sulogi/.
> >
> > In Swedish it's usually /s/, but /ts/ in eg. _pizza_ and the prefix
> > _schizo-_.
>
> The Norwegian pronunciation of pizza is variable. A lot of speakers
> say /pisa/, but some borrow the Italian /ts/ and use it in other
> borrowed Italian z-words too. Of _schizo_ I have never heard anything
> other than /Sisu-/.
/skitsu-/ here, so we differ doubly!
> Guess we are more careless with those foreign
> words...
Might be the case; I note your _zoologi_ is trisyllabic, whereas we, or at least
I, have /suulugi/.
Andreas
Reply