>The present subjunctive still survives in American (but not British)
>usage in certain kinds of complement clauses. "Harriet suggests that
>Joan plays Ophelia" is opposed to "Harriet suggests that Joan play
>Ophelia". The former means that Harriet does not know the fact of the
>matter and is conjecturing; the latter, that there is no fact of the
>matter yet and Harriet is proposing.
While I tend to use these forms myself...
>In British usage, "should play", with unstressed "should", is used in
>place of subjunctive "play". This is one of the few genuinely grammatical
>differences between the dialects.
I know many Americans who use this instead.
_________________________________________________________________
Never get a busy signal because you are always connected with high-speed
Internet access. Click here to comparison-shop providers.
https://broadband.msn.com