Re: CHAT: Ojibwe
|From:||Paul Bennett <paul.w.bennett@...>|
|Date:||Sunday, December 23, 2007, 5:41|
On Sat, 22 Dec 2007 19:50:42 -0500, <li_sasxsek@...> wrote:
>> [mailto:CONLANG@listserv.brown.edu] On Behalf Of Paul Bennett
>> On top of this, some words that prima facie fit clearly-defined
>> European POS are actually turning out to be compounds and
>> derivations of things in quite different POS.
> What no agglutinative experiential markers? They're pretty
> standard in American languages.
I'm sure they're in there somewhere, and I simply haven't encountered them
yet (or at least not enough to identify them as such), probably along with
color-space partitioning that lexicalizes depending on TAM, or something
else equally mind-blowing.
I'm definitely going to stick to learning the more familiar half of the
formula first, i.e. Icelandic, and come back to the various kinds of
Skralingska at some later date.
First off, I think a trip deep into medieval Icelandic scribal notae and
abbreviations might do me some good. I suspect that at least some early
writers would find a way to shorthand out a lot of the hard-to-grok
Skralingska forms with something a bit more logographic and
Using Opera's revolutionary e-mail client: http://www.opera.com/mail/