Translation Relay Mistake
From: | Steg Belsky <draqonfayir@...> |
Date: | Tuesday, June 22, 1999, 22:11 |
Oops....
I made a mistake in my translation:
In the third line, _uzoi-peres_ (neuter gender) should be _uhzoi-peres_
(common/neutral gender).
I don't think the songbird in the poem would appreciate being called an
"it" ;-) .
And i don't know why i didn't use line-ending punctuation....there should
be a period after each of lines 1-3, and a questionmark after 4.
-Stephen (Steg)
___________________________________________________________________
Get the Internet just the way you want it.
Free software, free e-mail, and free Internet access for a month!
Try Juno Web: http://dl.www.juno.com/dynoget/tagj.