Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Kayaapelamuri: The 99 Sayings

From:Costentin Cornomorus <elemtilas@...>
Date:Thursday, September 25, 2003, 23:51
--- JS Bangs <jaspax@...> wrote:
> All: > > I've been quiet the last couple of days, > working on finishing the > Kayaapelamuri, the founding classic of Yivrian > wisdom literature. All > interested parties can see the text with a > side-by-side English > translation at: > > Comments and observations are solicited.
RE: "Please note that this is a fictional work of religious wisdom. I don't actually consider myself especially wise, and this was mostly made by ripping off the ideas of King Solomon and Lao Tzo..." Where do you think théy got it from!!?? ;)))) Anyway, it's no worse in that respect than Telerani wisdom literature, which is unabashedly borrowed from similar sources and judiciously mended to fit their culture and religious sensibilities. I like it vèry much, and the moreso that you did it up in Yivrian. I will undoubtedly have to steal some of those ideas! :) Since we seem to have had similar sources, it's not a surprise to see a parallel to The Teacher's saying: "A student came to a sage, and he asked the young woman: ‘What does thou want with me?' She answered: ‘I have come seeking.' He said: ‘Are thou such a fool? Thou has within thee a great treasure house; and yet thou seeks help from others. Why is this? There is nothing I can give thee that is not already within.' " Padraic. ===== - Per y celles ke 'n al noef chluys feronte y vruxt la mezer; a Ddon et Dde lor gouertus, renothe y nusteor pheticièn - A Ddon ten mezer! -- Ill Bethisad -- <http://www.geocities.com/elemtilas/ill_bethisad> Come visit The World! -- <http://www.geocities.com/hawessos/> .

Reply

James Worlton <jworlton@...>