Re: CHAT: Definite/Indefinite Article Distinction
From: | Steg Belsky <draqonfayir@...> |
Date: | Wednesday, September 11, 2002, 15:31 |
On Tue, 10 Sep 2002 18:49:42 +0200 Roberto Suarez Soto <ask4it@...>
writes:
> On Sep/09/2002, Steg Belsky wrote:
> > Yiddish has the same indefinite articles as English: |a| and
> |an|,
> You mean the same, exactly the same? :-m "a" and "an"
> literally, in the same places?
> It's not that I doubt it, only that I'm surprised for such
> coincidence :-)
> --
> Roberto Suarez Soto
-
Yup, exactly the same. So you say |Iz do a hunt| "There's a dog", but
|Iz do an elnboign| "There's an elbow". Another similarity between
Yiddish and English is that they both derounded their umlauts:
English: foot, feet. /fUt fit/
Yiddish: fus, fis. /fus fis/
-Stephen (Steg)
"there is darkness all around us;
but if darkness *is*, and the darkness is of the forest,
then the darkness must be good."
~ song of the BaMbuti in troubled times