Very interesting work, Nik.
I'd really like to see this offspring language on the paper... why not
translating something for us? Perhaps giving us an interlinear text both in
Uatakassí and this still unnamed lang...
I'm really curious, expecially because I've always liked Uatakassí (since
the ole times when it was called Watakassí...), while we can see so few
thereof here...
Luca
> I'm currently beginning work on a descendant of Uatakassí.
>
> There will be at least a couple of millennia separating it from
> Classical Uatakassí. Some ideas I've come up with:
<snip>
> Simplification of variable stems
>
> --
> Cenedl heb iaith, cenedl heb galon
> A nation without a language is a nation without a heart - Welsh proverb
> ICQ: 18656696
> AIM Screen-Name: NikTaylor42