Re: altarielen guraule loriendea
From: | M. Astrand <ysimiss@...> |
Date: | Saturday, February 28, 2004, 11:45 |
michael poxon wrote:
>
>After the Babel text and the Paternoster, something religious: (sorry!)
>
>Au! Kurin luiseta laksa suiste!
>Barduquinta nurimendi sirina toren!
>Barduquinta tiksilotu binkikelean
>oirodoria heren runua ai eira la,
>Inda kiridoria Barden, aha ilma iltikai la
>aulineste marmiellen aurenean.
>
>Urute nai burde laito ninauko dil?
>
>Gu nai lautuari Barda beltsiellen
>ormeti lardiane dolmona nain,
>O sínate sakseti maldu nain,
>O tirulain sina omessetaia eka mia na,
>O muiste haroiti keleta Kalakirioin siella nali.
>Nai aunon, aunon únetalde Balimar na!
>
>Elmen! Gain duan Balimar ruani.
>Gain duan ruani. Elmen!
>
Namárie?
...well, obviously.
Although you have re-divided the lines, which confused me at first. :)
-M. Astrand
_______________________________________________________________________
Parhaat hakupalvelut yhdessä osoitteessa: http://www.eniro.fi/
Suomalaisten yritysten tuotteet ja palvelut: http://yritykset.eniro.fi/