Re: English-esque Vocabulary Range
From: | Arthaey Angosii <arthaey@...> |
Date: | Sunday, January 19, 2003, 2:13 |
Emaelivpar Christophe Grandsire:
>"Nippon" is also an offensive word for Japanese in French. And that doesn't
>stop us to use "Nippo-" without offensive meaning :))) .
But then there's an opposite example, where (uninformed) people take
offense to the word "niggard" because of its similarity to "nigger". Isn't
there a term for this, when one word becomes taboo because of its
phonological similarity to a true taboo word? I think I read about it in
Peter Trudgill's "Sociolinguistics" book. There were even cross-linguistic
examples, eg an Amerindian word became taboo because it sounded like the
English f-word.
--
AA