Re: USAGE: Yet another try at Pinyin-compatible tonal spelling for Mandarin
From: | John Cowan <jcowan@...> |
Date: | Wednesday, September 19, 2001, 17:52 |
Weiben Wang wrote:
> I believe "waihbian" should be "waibiaan", "biaan" is first tone.
Oops.
> There's no reason Taiwan should be Daiwan. The /t/ is aspirated.
Post in haste, repent at leisure.... I meant of course to say "Should
we now write Daipei?"
> I actually like GR (although I can't spell it ;). I find it eligant
> and systematic, if complicated.
Complicated IMHO because unsystematic. But as my mistake above
indicates, my current scheme is *too* systematic, and as such easy
to get wrong.
Well, there's always this one:
"Waivvbianv jinvvvvlaivvle yivv ge renvv liangvvv ge hongvv
yanvvvjingvv, yivv fuvvvv davvvv yuanvv lianvvv, daivvvv zhe yivv
ge xiaovvv maovvvvzi, tav xingvvvv Xiavvvv."
(forgive any further errors)
--
Not to perambulate || John Cowan <jcowan@...>
the corridors || http://www.reutershealth.com
during the hours of repose || http://www.ccil.org/~cowan
in the boots of ascension. \\ Sign in Austrian ski-resort hotel