Re: Re : Re: Translating from a conlang into a conlang
From: | Nik Taylor <fortytwo@...> |
Date: | Wednesday, April 21, 1999, 19:05 |
"From Http://Members.Aol.Com/Lassailly/Tunuframe.Html" wrote:
> I've been told I got some in my bed too, but I don't believe that.
Aack! More homophones! :-) Yep, spring can also mean metal coils that
can be compressed. Jeez! We've got all these thousands upon thousands
of words, with pairs and triplets of synonyms, and yet we still insist
on piling multiple meanings on poor little monosyllables like "spring",
"bat", and the worst of them all, the dreaded "set".
--
"It's bad manners to talk about ropes in the house of a man whose father
was hanged." - Irish proverb
http://members.tripod.com/~Nik_Taylor/X-Files
http://members.tripod.com/~Nik_Taylor/Books.html
ICQ: 18656696
AIM Screen-name: NikTailor