>Gary Shannon scripsit:
>
>> > And the plural of "box" (computer hardware) is
>> > "boxen".
>>
>> As in "I have zwei boxen in meine office?"
>
>Which are nicht for gefingerpoken und mittengrabben! And you
>probably remember why. For the rest of you younkers (or Junkers), see
>
http://www.catb.org/~esr/jargon/html/B/blinkenlights.html (which also
>includes a Germanized-English translation and an Internet version).
>
>ObSelfRef: Nobody seems to have noticed the word "singlular" in the
>subject line of the thread. While lacking the storied charm of
>"agulunulating" (= "agglutinating"), this word shows that the conlang
>tradition of mispeling is still with us.
Agulunulation is verry blazee! All hail Net English!