How French really should be spelled
|From:||Benct Philip Jonsson <bpj@...>|
|Date:||Monday, March 8, 2004, 15:33|
OK, I've come down with my definitive(*)
p t k
b d g
m n ny/ñ (^)
f s c
v z j
w ÿ r
i ü u
é ö o
è e ò
â ê ô û (î = /iN/)
Spelling should be pan-dialectal, so that distinctions
and sounds that have merged or disappeared even in the
majority of dialects should be preserved in spelling.
Thus _ceten'èmpa_ (pace Christophe). What to do with
those final consonants that are mute except before vowels
is open to debate. I would argue that on a 'deep' level
they still exist, although they are for the most part
elided by sandhi rules -- tho NB that the consonant that
exists in obscurity is not always the one that is written
in the traditional orthography! The same goes for 'mute e'
-- which IIRC is still pronounced in some varieties
although it has merged phonetically with .
(* Actually y-circumflex for /J/, w-umlaut for /H/ and
g-circumflex for /N/ would be worth considering.
Also if umlaut looks too German, by all means use acute! :)
B.Philip Jonsson mailto:melrochX@melroch.se (delete X)
"Truth, Sir, is a cow which will give [skeptics] no more milk,
and so they are gone to milk the bull."
-- Sam. Johnson (no rel. ;)