Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: CHAT: Chinese romanization

From:Carlos Thompson <chlewey@...>
Date:Friday, December 25, 1998, 3:22
"Raymond A. Brown" wrote:

> Yes, the same here - with the same frenchified final stress. It really=
> makes me squirm also. Why does French have to be the first foreign > language most of our kids learn? Why do otherwise sane adults think: > foreign is not English; French is foreign; therefore, if it's foreign i=
t
> must be like French? > > I remember once long years ago a pupil trying to read Latin; 'semper' > ['sEmpEr] came across as [sa~pei] - yep, frenchified with English > diphthongal pronunciation of /e:/ !
I guess something similar happens in Spanish where ever unknown foreign w= ord is pronounced anglicised... well something that resembles english irregular pronunciation with spanish phonemes. -- o_o =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D= =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3Dw=3D=3D=3Dw=3D=3D=3D=3D####### Chlewey Thompin ## #### http://www.geocities.com/Paris/Rue/9028/ ## ## ## ------------------------------------------------##-## ## ### - =BFPor qu=E9 no? - No tiene sentido. - =BFQu=E9 sentido? El sentido no existe. - El sentido inverso. O el sentido norte. El sentido com=FAn, tal ve= z. O sin sentido, como aqu=ED. (-- Graeville 2)