Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Adopting a plural

From:Elyse M. Grasso <emgrasso@...>
Date:Friday, October 8, 2004, 14:16
On Friday 08 October 2004 02:37 am, John Leland wrote:
> In a message dated 10/7/04 1:36:43 PM Pacific Daylight Time, > thebassplayer@GMAIL.COM writes: > > << That's not true. For pronouns Japanese has a special plural ending
-tachi,
> watashi "I" > watashitachi "we", anata "thou" > anatatachi "ye" (to use the > original English usages). Occasionally you'll see reduplication for
emphasis
> and plurals, like the rare ware(?) "I" > wareware "we". > >> > This -tachi ending is what I was referring to, and I appreciate this fuller > description. > I think when our Chotanmeister "corrected" me, he accurately described the > common Japanese usage, but neglected the -tachi form which also exists. > John Leland >
There's also a -ra pluralizer used with some of the less polite Japanese pronouns. temera omaera boku and kimi take -tachi -- Elyse Grasso The World of Cherani Station www.data-raptors.com/cherani/index.html Cherani Tradespeech www.data-raptors.com/cherani/tradespeech.html