Re: Fictional auxlangs as artlangs (was Re: Poll)
From: | René Uittenbogaard <ruittenb@...> |
Date: | Friday, December 19, 2008, 9:49 |
2008/12/18 Lars Finsen <lars.finsen@...>:
> We have this word in Norwegian, too, borrowed from German, no doubt, but
> spelt "skadefryd". And here the meaning is the joy over the misery of
> others. I think it is the same in German, actually.
And in Dutch, only we use different roots: "leedvermaak" is from "leed"
(suffering, pain; from "lijden": to suffer) and "vermaak" (entertainment)
René
Reply