Re: Enya in Quenya (and other conlang music)?
From: | John Cowan <jcowan@...> |
Date: | Friday, April 12, 2002, 15:44 |
Karapcik, Mike scripsit:
> It's called "Songs of the Kech", so something very similar. The tape
> is a recording of songs of an indigenous tribe called the Kech, whose
> location the author protects. The songs are working songs to religious
> songs, with transcription and translation.
> The thing is, the entire trip is fictitious. The Kech and their
> language are from the artist's imagination.
> Some of the music is also very pretty.
That would be the tape included with the first edition of _Always Coming
Home_, by Ursula K. LeGuin. (It's "Kesh", BTW.)
--
John Cowan <jcowan@...> http://www.reutershealth.com
I amar prestar aen, han mathon ne nen, http://www.ccil.org/~cowan
han mathon ne chae, a han noston ne 'wilith. --Galadriel, _LOTR:FOTR_