Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Mispronouncing Conlang Names

From:Dirk Elzinga <dirk.elzinga@...>
Date:Wednesday, April 13, 2005, 17:47
On 4/13/05, David J. Peterson <dedalvs@...> wrote:
> > -Miapimoquitch: "Tepa" was a whole lot simpler. I did something > strange to this name, pronouncing it something like, [mi.'am.p@.kwItS], > but sometimes without the coda [m], and sometimes (possibly under > the influence of the Simpsons), as [mi.'a.p@.m@.kwItS].
This is really funny. The name _Miapimoquitch_ is itself an Anglicization of a Southern Paiute original, which would have been pronounced [mi'a?pp1"mo:kk_wI?tS]. I pronounce it (on those rare occasions when I get to pronounce it out loud) as [mi"&pi"moUkwItS]. While Tepa (['t1Ba]) may have been simpler to pronounce, too many people were led astray by the romanization and pronounced it ['t_hEpa], which really grated on me. Dirk -- Watch the reply-to!