Re: Rant on partial understandings (was: Spoken French, coins)
From: | Anton Sherwood <bronto@...> |
Date: | Friday, December 21, 2001, 22:34 |
John Cowan wrote:
> NORMANDIE
> Cie. Gle. Transatlantique
> 60 Voyages
> 400.000 Milles Marins
> 115.000 Passagers
> Au 1er Janvier 1939
>
> [...] only one tiny, tiny detail escapes me:
>
> Does it mean "since 1 January 1939" or "before
> 1 January 1939"?
Gee, I'd have said it means `on' that date;
in context, `as of' makes sense.
> [...] I know that [Eo] -ig- and -igh- convert between
> transitive and intransitive forms, but I can't remember
> which is which!
Mnemonic (by Montagu Butler iirc):
"make a pIG become sausIG^." IG transitive, IG^ in-.
--
Anton Sherwood -- http://www.ogre.nu/