Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Detailed Hyper-realities: The Conlang Instinct

From:Steg Belsky <draqonfayir@...>
Date:Sunday, December 12, 1999, 20:48
On Sun, 12 Dec 1999 14:27:14 -0500 Doug Ball <db001i@...>
writes:
> ObConlang: Some of my compositions have titles in Skerre, along=20 > they aren't > intended to be songs produced by my conculture. "Where am I?" =20 > becomes "Har > w'=E6 ik ta toli?," a much more profound question since the Skerre=20 > translates > as Where do I exist? with the =E6 signaling a generalization, so one=20 > could > conceivably translate the title as "Where is my place in time? =20
> -Doug
=2E =20 I have a poem in English with a Rokbeigalmki title, although unlike your Skerre works, it is meant to be produced by my conculture. It's called "_Sudkadme nga'Fiizhagt-a_, ya'Stiigiyus" - "_Preceding the Time of Battle_, by Stygius". Since it was originally written in English, it sounds better than the Rokbeigalmki "original" that i've worked on a little bit. -Stephen (Steg) "Eze-guvdhab wa'hrikh-a tze, / "zhoutzii wa'esh," i eze-mwe." ___________________________________________________________________ Why pay more to get Web access? Try Juno for FREE -- then it's just $9.95/month if you act NOW! Get your free software today: http://dl.www.juno.com/dynoget/tagj.