Re: Aesthetics
From: | Edgard Bikelis <bikelis@...> |
Date: | Wednesday, October 17, 2007, 5:53 |
Hi!
On 10/17/07, Scotto Hlad <scott.hlad@...> wrote:
>
> I come to conlanging as an artlanger. Other than one high school class in
> linguistics in 1977 (!) I have no formal training in linguistics. I have
> however formally studied (in order) German, French, Latin, Portuguese,
> (NT)
> Greek and (OT) Hebrew. Informally were Czech, Polish, and Russian.
> Anything
> that I do is strictly by "instinct" only with everything done based on how
> it "feels" and "looks." Much of the linguistic discussion in this group is
> lost on me (sadly!) but I muddle through as best as I can.
I'm still on my undergraduation, and some messages I can understand just
after some research : ). But that's a very stimulating thing to do... as
then I see the concepts at work, better than... "there is X, behold" and the
class "ohh".
For that reason, I paricularly like what you said, Jörg, when it comes to
> the intention of the creator. One might easily detect morphologic
> inconsistencies in my works, but they do work for me and fit my purposes
> quite well. I had been well on the way with developing Regimonti before I
> discovered the book, "From Latin to Romance in Sound Charts," which was
> too
> late for me to re-design the vocabulary. Perhaps Regimonti would have been
> a
> bit more consistent...
! For years I've been thinking about such a book, and now you just gave me
its name. Thanks! Somewhere I read that 'the exceptions crown the rules'...
not sure if it's true, but it's a nice way of thinking : ).
To me, my language looks and sounds like a "real" language. That is probably
> the most subjective and most ambiguous statement that a person could ever
> make.
Nah. My problem with my language is that I often see the pipework and the
loose ends of it, as I did it myself... and it seems fake. Then after some
adjustments, or even just by custom, I forget the masonry and really believe
it's alive. Not that I scream with thunderstorms on the background. Anyway,
I quite understand that.
If I see combinations of letters that look unplausible (again a
> subjective statement) then the language looks less "real" to me.
p.rkskémi 'I keep asking' (the first <.r> is a vowel) would qualify as
unnatural? : ).
(snip)
>
> With all due respect to Kou, I've not been a big fan of /f/ and find it
> very
> difficult to use it as a word suffix. OTOH, I find it fascinating that
> Russian swapped /f/ for /T/ in such names as Feodor so maybe my fan-hood
> needs to be re-examined.
I remember reading about it... maybe they heard /T/ or /D/ as f in byzantine
greek? hmm...
(snip)
>
> Regimonti is a "euroclone" and as such represents the love I have for
> French, Portuguese and Latin.
The good thing of euroclones is that if it's not too much deviant, I can
understand quite a bit, knowing Portuguese. Not so with the other conlangs,
though... and it's easy to read an euroclone as just misspeled...
Scotto
Edgard.
-----Original Message-----
> From: Constructed Languages List [mailto:CONLANG@listserv.brown.edu] On
> Behalf Of Jörg Rhiemeier
> Sent: Tuesday, October 16, 2007 1:35 PM
> To: CONLANG@listserv.brown.edu
> Subject: Re: Aesthetics
Reply