Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Lenition or Elision or What?

From:Isaac Penzev <isaacp@...>
Date:Tuesday, December 13, 2005, 9:55
R A Brown wrote:


> caeruleancentaur wrote: > > phenomenon. I would imagine that the spelling "vyumba" indicates a > > palatal consonant. > > I don't know why. I know of no evidence that |vy| indicates [v_j]; I > have always understood that |vy| meant exactly what it indicated, namely > [vj].
>From what I know, |vy| indeed means /vj/, since there is no phonemic
palatalization in Swahili. But for my Russian ears it sounds a bit like [v;j] (that is, [v_jj]). Maybe it's an aberration, because it looks like in Russian the opposition /(C)j/ ~ /(C;)j/ is realized with velarization of the first member: |отъезд| /otjezd/ [@"t_GjEst] 'departure' ~ |братья| /brat;ja/ ["brat_jj@] 'brothers' (Nom.pl.)
> > I do not know why this doesn't occur in all such situations. E.g. > > kiatu, shoe, and viatu, shoes! > > Or _kiazi_ 'potato' ~ _viatu_ potatoes.
kiazi ~ *VIAZI* !!!
> A natlang has to have exceptions :-)
I think the word above was a typo. Anyway, one can add _kiaga_ ~ _viaga_ 'agreement', _kiapo_ ~ _viapo_ 'oath', _kielezo_ ~ _vielezo_ 'illustration', _kiini_ ~ _viini_ 'kernel', _kiopoo_ ~ _viopoo_ 'hook', _kiuno_ ~ _viuno_ 'thigh' etc.
> I suspect it depends at what at what stage these words entered the > language, from what dialect etc.
I suspect this to be an effect of a glottal stop present earlier but now lost. -- Yitzik

Reply

R A Brown <ray@...>