Re: Aspects of English Grammar
From: | Adam Walker <carrajena@...> |
Date: | Saturday, March 13, 2004, 5:06 |
--- "H. S. Teoh" <hsteoh@...> wrote:
> On Fri, Mar 12, 2004 at 10:07:57PM -0600, Nik Taylor
> wrote:
> > Philippe Caquant wrote:
> > >
> > > "To be about to" is possible in the future
> tense:
> > > Tomorrow morning, at the same time, I'll be
> about to
> > > take the train to Madrid...
> >
> > To this native speaker, that sounds, at best, only
> semi-gramatical.
> [snip]
>
> To this L2 speaker, that sounds decidedly weird.
> (And I'm known for coming
> up with weird ways of saying things. Such as, "it's
> a quarter to half
> past, let's go in." :-P)
>
>
> T
>
To this native it sounds fine. English has too many
dialects.
Adam
=====
Indjindrud edjuebu ul Josias ad ul Jeconias ed ils sus frarris in il deporrachuni in al
Baviluña, ed debostu il deporrachuni in al Baviluña, indjindrud ul Jeconias
ad ul Salatil. Indjindrud edjuebu ul Salatiel ad ul Zorubaviu. Indjindrud
edjuebu ul Zorobaviu ad ul Abiud. Indjindrud edjuebu ul Abiud ad ul Eliacim.
Indjindrud edjuebu ul Eliacim ad ul Azor.
Machu 1:11-13
Replies