Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: CHAT: Fonts (Re: CHAT: Constructed maps)

From:David J. Peterson <dedalvs@...>
Date:Monday, June 25, 2007, 20:48
Answering several font questions:��Lars wrote:�<<�I've downloaded a couple of
free fontbuilding programs to build the�Urianian 'runes', but I'm not quite
happy with them, or with my�efforts. Maybe I should outsource the job? Or
maybe you know some�tools that I'm not aware of?� >>��I have a
font-making program that I paid money for ages ago,�and I've been using it
ever since. It simply allows me to create�fonts by hand. I've been doing it
awhile, and have gotten pretty�good at it. For some examples of my fonts, you
can look at the�images at the following
pages:��http://dedalvs.free.fr/zhyler/orthography.html�http://dedalvs.free.fr/sathir/orthography.html�http://dedalvs.free.fr/njaama/orthography.html�http://dedalvs.free.fr/epiq/orthography.html�http://dedalvs.free.fr/gweydr/orthography.html�http://dedalvs.free.fr/tantyls/orthography.html�http://dedalvs.free.fr/sidaan/orthography.html�http://dedalvs.free.fr/x/determinatives.html�http://dedalvs.free.fr/x/substantives.html�http://dedalvs.free.fr/kamakawi/names.html�http://dedalvs.free.fr/kamakawi/zorthography.html�http://www.theiling.de/schrift/learn-split.cgi?mode=kamakawi;prot=3�http://dedalvs.free.fr/megdevi.html�http://dedalvs.free.fr/kamakawi/babel.html�http://dedalvs.free.fr/sheli/poetry.html��I
also recently created a font for Kevin Urbanczyk's Proto-Drem�which I'm
rather fond of. There's a sample of it
here:��http://dedalvs.free.fr/misc/dremex.jpg��Jeff wrote:�<<�What
kind of help did you have in mind? I have a couple .bmp files ....�
>>��I've created fonts for other people from scratch, and fonts
from�image files. I don't have copy and paste ability, so I just look at�the actual glyph and copy it by hand.��Ollock wrote:�<<�Do you have ways to create fonts that can make character into two or�three�different glyph types and arrange them into syllable blocks?�
>>��I don't quite understand what you mean. If you use a
Windows�computer, there's considerably less freedom in how many glyphs�you have, and where you can put them on the keyboard. If you�wanted to create three different font tiers that were searchable�with the "insert symbol" function, I'm not sure I know how to do�that (perhaps I would if I used a Windows machine). If you mean�simply have fonts where you can type in different characters to�produce a single glyph, yes, I can do that, and have done it before�with Sheli (you type in a consonant to get the top half of a glyph,�and the vowel to get the bottom half). If I were to create a syllabic�font (like Japanese) for myself, I would utilize the Mac ability to�map various characters to various keys. For example, for Kamakawi's�syllabary, I did this (this is a sample):��ka = k�ko = K (shift + k)�ki = g�ke = G (shift + g)�ku = q��Of course, Kamakawi doesn't have very many consonants, so�this works out quite well. If you had a lot of consonants, you�could do something like this:��ka = k�ke = K (shift + k)�ki = ˚ (alt + k)�ko =  (alt + shift + k)�ku = g (or some other character)��Of course, this only works on a Mac.��One wonderful thing about Macs is you can make suitcases. I've�utilized this for Kamakawi. So, for example, if you type in the�font normally, you get the syllabary, and some grammar function�glyphs. If you italicize the font, you get a second set of characters,�these being disyllabic glyphs composed of syllabary glyphs. If�you bold the font (that is, bold non-italicized), you get glyphs that�are more pictographic, and maybe more than two syllables. If�you make the font bold *and* italic, you get a fourth set of glyphs�that are more complex. This allows me to have four entirely different�fonts in one. The same effect could be achieved with four entirely�different fonts (and might work on Windows if you simply kept�them as separate font files, now that I think about it...).��Is this close to what you meant? If it's not, chances are I probably�don't know how to do it. :(��-David�*******************************************************************�"A male love inevivi i'ala'i oku i ue pokulu'ume o heki a."�"No eternal reward will forgive us now for wasting the dawn."��-Jim Morrison��http://dedalvs.free.fr/�

Replies

Paul Bennett <paul.w.bennett@...>
Lars Finsen <lars.finsen@...>