Re: CHAT: "have a nice day"
From: | Eric Christopherson <raccoon@...> |
Date: | Saturday, March 4, 2000, 0:13 |
> -----Original Message-----
> From: Constructed Languages List [mailto:CONLANG@LISTSERV.BROWN.EDU]On
> Behalf Of John Cowan
> Sent: Friday, March 3, 2000 5:43 PM
> To: CONLANG@LISTSERV.BROWN.EDU
> Subject: Re: CHAT: "have a nice day"
>
>
> ---------------------- Information from the mail header
> -----------------------
> Sender: Constructed Languages List <CONLANG@...>
> Poster: John Cowan <jcowan@...>
> Organization: Reuters Health Information
> Subject: Re: CHAT: "have a nice day"
> ------------------------------------------------------------------
> -------------
>
> Robert Hailman wrote:
> >
> > "Thomas R. Wier" wrote:
> >
> > > > > > like "oot and aboot" alot. ;-)
> >
> > > > I can't say I know what you are talking aboot.
>
> Missed this before. It's Scottish people who say "oot and aboot"
> [u:t n= @bu:t].
> Canadians notoriously say "oat and aboat", as in "oat and aboat
> in a boat".
> The /ow/ is very short.
Actually, it's more /Vw/, but I agree, it usually sounds like /ow/ to my
ear, no matter how much other Americans say it's /u:/. Sometimes it does
sound like /u/ then, when spoken quickly.
Eric Christopherson / *Aiworegs Ghristobhorosyo suHnus
raccoon@elknet.net