CHAT: Bene Gesserit
|From:||Anton Sherwood <bronto@...>|
|Date:||Monday, November 26, 2001, 6:04|
Roger Mills wrote:
> . . . Latin: 'It will have done well'-- though I think the
> official version is incorrectly passive: it will have been done well.
> ... (My first pb copy of Dune didn't have a glossary IIRC; I assumed
> Bene was some sort of corruption relatable to Hebrew "Bnai".)
Evidently mine had no glossary either. I'd had some Latin,
and read <Bene Gesserit> as `[she] shall have borne well'.
Anton Sherwood -- http://www.ogre.nu/ (online again, Nov.19)