Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: TRANS: a lament under the rain

From:John Cowan <cowan@...>
Date:Friday, August 13, 1999, 14:16
R G Roberts wrote:

> Sounds great - sounds as though it should be Welsh but isn't if you > know what I mean. (Welsh is my first language.)
Excellent! Lots more details on Brithenig are available at Andrew's page, , on both the Brithenig language and its surrounding conculture, the Kingdom of Kemr (like Wales, but bigger). -- John Cowan Schlingt dreifach einen Kreis um dies! / Schliesst euer Aug vor heiliger Schau, Denn er genoss vom Honig-Tau / Und trank die Milch vom Paradies. -- Coleridge / Politzer