Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Land of the Lost Language

From:John Mietus <sirchuck@...>
Date:Saturday, May 27, 2000, 1:18
bjm10@CORNELL.EDU spake, saying:

> It's a relexification of English, if I recall aright.
Pretty much. Here's a link to a page which tried to analyze the grammar: http://204.29.202.50/~nolsen/lotl/grammar.html And here's the lexicon: http://www.execpc.com/~nolsen/lotl/pakudict.html The only phrase I remember from my childhood (and it's stuck with me all these years) is "oganza bisasa," which meant "what great magic." [oganza - magic, bi - great, sa - what]. I remember the T.V. Guide article that talked about the fact that they actually were speaking a conlang, which fascinated me as a kid and made me pay attention to what the Pakuni were saying. Until then, I thought they were speaking gibberish. If you can read this, I'm too close, John